| 1. | "In the middle sits a silent majority". Celui qui dans la masse forme la majorité silencieuse. |
| 2. | There is also a silent majority in europe that agrees with me. une majorité silencieuse en europe me rejoint sur ce point. |
| 3. | The silent majority of ireland want peace; let them now vote for it! la majorité silencieuse des citoyens irlandais veut la paix; laissons-les maintenant voter en sa faveur! |
| 4. | Those on the streets , despite being very large in number , are a vocal minority who actually represent an even larger silent majority. ceux qui sont dans la rue , bien qu'ils soient très nombreux , sont une minorité qui se fait entendre au nom d'une majorité silencieuse encore plus grande. |
| 5. | He appealed to what he later called the "silent majority" of socially conservative Americans who disliked the hippie counterculture and the anti-war demonstrators. Il fit appel à ce qu'il désigna plus tard comme une « majorité silencieuse » des Américains sociaux-conservateurs qui rejetaient la contre-culture hippie et l'opposition à la guerre du Viêt Nam. |
| 6. | Meanwhile , the palestinian politician , mustafa barghouti , wrote that – and i quote – ‘the silent majority of the palestinian people do not identify with the terrorists or with the palestinian authority’. entre-temps , l’homme politique palestinien mustafa barghouti a écrit , je cite: «la majorité silencieuse du peuple palestinien ne s’identifie pas aux terroristes ni à l’autorité palestinienne». |
| 7. | The protesters clapped, cheered, whistled, and banged drums for five minutes as a show of "anti-silence", saying that it represents "the silent majority" opposed to the violence. Les protestataires ont applaudit, sifflé et frappé des tambours pendant cinq minutes comme un spectacle « contre le silence », pour dire que cela représentait la « majorité silencieuse » opposé à la violence. |
| 8. | Interreligious dialogue should not only be an intellectual and theological exercise , it can also activate the silent majority to look for a common strategy on how to find harmony and peace. le dialogue interreligieux ne devrait pas seulement être un exercice intellectuel et théologique , mais aussi pousser la majorité silencieuse à envisager une stratégie commune sur la manière d'atteindre l'harmonie et la paix. |
| 9. | To many, she was seen as an example of the "American Dream," having risen from a poor background, with her greatest popularity among the "great silent majority" of voters. Pour beaucoup, elle est alors considérée comme un exemple du « rêve américain », issue d'un milieu pauvre et ayant gravi l'échelle sociale ; elle a ainsi une grande popularité parmi la « grande majorité silencieuse » des électeurs. |
| 10. | This is the silent majority of pakistanis who want to live in peace and democracy , and if we are looking for stability in such a volatile country , we can only find it through a political process of reconciliation and democracy. ils représentent la majorité silencieuse des pakistanais qui veulent vivre en paix et en démocratie , et si nous cherchons la stabilité dans un pays à tel point en ébullition , nous ne pourrons la trouver qu'au moyen d'un processus politique de conciliation et de démocratie. |